關閉關閉關閉關閉關閉關閉關閉關閉關閉

已加入購物書包 N

您確認要

N

影音廣播

2016/07/28

【明清時期章回小說選讀】9

《儒林外史》是一部相當特別的小說。它在架構模式上雖然受到了之前的章回小說模式(如金聖嘆版《水滸傳》)的影響,但亦有特殊獨到之處。

主題:《儒林外史》第1-20回



《儒林外史》是一部相當特別的小說。它在架構模式上雖然受到了之前的章回小說模式(如金聖嘆版《水滸傳》)的影響,但亦有特殊獨到之處。

小說的作者吳敬梓運用了大量的真實人物來作為小說中的角色,作者也毫不隱瞞地讓當時的讀者能夠輕易地對號入座。在長達二十多年的小說寫作期間,作者不斷地將周圍朋友的事蹟和他個人的經歷、觀察寫進書中,同時也把一些文人筆記中所寫的軼事傳聞都納到小說的敘述裡面。因此,《儒林外史》在各種意義上都是一部「文人化」的作品,不只作於文人之手,同時也與當代文人的生活、觀點、思想等種種問題連在一起,在很大的程度上反映了十八世紀初、中葉思想史與文化史的現況。

除此之外,《儒林外史》的敘述語言也不同於以往的模式,在傳統的話本、小說中,寫景往往使用堆疊的駢儷體,而《儒林外史》的景物描寫卻是使用清通流暢的白話散文體,語言直截,景物與文字之間暢通而沒有隔閡,這在古典小說的語言使用上可以說是一大突破。

參考閱讀:
《儒林外史》重點閱讀第1-5回;8-12回;15-20回。
《劍橋中國文學史》下,第四章〈文人的時代及其終結〉,「文人小說的形成」(頁300-340)
商偉,《禮與十八世紀的文化轉折:儒林外史研究》,第七章〈戲仿與歷史的終結〉與第三部分「結語」(北京:三聯書店, 2012,頁266-298)


| 課 程 介 紹 |
「章回小說」的概念出現於20世紀初,試圖將本土的長篇「白話」小說與十九世紀介紹翻譯的歐洲現代長篇小說區分開來,由此構建了中國「傳統」與西方現代,章回小說與西方長篇小說相互並置的二元對立模式。本課程透過對於《金瓶梅詞話》、《儒林外史》、《紅樓夢》、《野叟曝言》、《孽海花》等五部小說的重點細讀,從思想史、文化史、考據學等等各種不同的視角,探討小說本身,以及關於「章回小說」此種文類的諸多問題。


| 授 課 教 師 介 紹 |
商偉,畢業於北京大學中文系,美國哈佛大學東亞語言文明系博士,現為美國哥倫比亞大學東亞語言文化系教授。
研究領域為元明清文學與文化,尤以明清戲曲與小說為主,旁涉及同時期的書史、印刷文化、思想史、文化史。主要著作包括《禮與十八世紀的文化轉折:儒林外史研究》、《文人的時代及其終結》(宇文所安、孫康宜主編的《劍橋中國文學史》下卷第四章)。
分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線分隔線

請先查閱之前購買的簡訊
或輸入訂單之手機、email查詢

訂單手機號碼

or
訂單email

查詢
訂閱 趨勢教育基金會

趨勢教育基金會

營業人名稱:財團法人趨勢教育基金會 統一編號:18032911

財團法人趨勢教育基金會版權所有 All Rights Reserved.